Traductores oficiales en Álava
Si necesitas una traducción jurada en Álava y su provincia, confía en nuestra amplia experiencia y profesionalidad.
Somos un equipo de traductores jurados reconocidos por el Ministerio de Exterior, que siempre traducimos a nuestra lengua materna, para ofrecer una traducción impecable. Trabajamos sin intermediarios, para ofrecer el mejor servicio de traducción jurada, al mejor precio.
Proporcionamos traducciones juradas y no en los principales idiomas oficiales que se hablan en el Mundo. Ofrecemos Traducciones Juradas en Álava, entre otros, en los siguientes idiomas: inglés, italiano, francés, portugués, rumano, alemán.
Haciendo click aqui abajo descubrirá las traducciones juradas en Álava más solicitadas.
Para cualquier solicitud que no sea la que se enumera aquí, contáctenos y estaremos encantados de asesorarle
Envíanos los documentos (también por Whatsapp)
Recibe gratis a casa tu traducción!
Traducción jurada en Álava
El nombre de Álava procede del vasco laba que significa “el llano”, al que se le añadió una vocal epentética (/a/) para facilitar la pronunciación al comienzo de la palabra, dando lugar a Alaba. Laba, sin el artículo, lau, es, a su vez, una adaptación vasca del término latino planus.
En vasco la ele “débil” evolucionó a /r/ con lo que Alaba se convirtió en Araba; mientras que el castellano conservó la forma vasca medieval escrita como Álava.
A pesar de que ambas formas, Álava y Araba son eusquéricas, de acuerdo con la legislación autonómica del País Vasco, la denominación oficial de Álava, como territorio histórico, es bilingüe:
Araba es la denominación oficial en euskera.
Álava es la denominación oficial en castellano.